梅爾維爾以冷調的手法來描寫殺手末路的悲劇宿命,營造出一股極為蒼涼凜冽的氣氛........
中文片名:午後七點零七分 (冷面殺手) (獨行殺手)
原文片名:Le Samourai
導演:Jean-Pierre Melville
國別:法國 / 義大利
年份:1967
===============================================================
在我年輕時看過的電影裡面,梅爾維爾(Jean-Pierre
Melville)導演的《午後七點零七分》(Le Samourai,
1967),可以說是讓我最懷念的其中一部。那種冷冽肅殺的影片風格,還有亞蘭德倫的沉默殺手形象,多年來都經常在我的腦海中徘徊不去。可惜等了許多年,台灣都沒有發行過此片的任何影音產品,所以一直苦無機會再重溫舊夢。最近終於痛下決心買了新發行的一區標準版DVD,雖然只有英文字幕而已,但好在此片的對白並不多,我的破英文程度還是可以勉強應付,總算是完成了生平的一大心願。
法國導演梅爾維爾是首開電影獨立製作風氣的人,在1949年即以極低的預算自製自編自導了一部《海的沉默》(Le
Silence de la Mer),因而震驚影壇。詩人導演考克多(Jean
Cocteau)非常賞識他的才華,在隔年就邀請他共同合作拍攝《可怕的孩子們》(Les Enfants
terribles)。梅爾維爾是法國新浪潮間接的先驅者,被公認為法國新浪潮的精神之父,尤其是高達(Jean-Luc
Godard)受到他的影響最深,高達甚至還戲稱自己是梅爾維爾精神上的兒子,並且邀請梅爾維爾客串演出《斷了氣》(A bout de souffle,
1960)中的作家角色。
然而梅爾維爾在國際間最知名的,卻是那些黑色電影和警匪片,除了這裡要介紹的《午後七點零七分》之外,其他還有《仁義》(Le
Cercle Rouge, 1970)和《大黎明》(Un Flic,
1972)等等。梅爾維爾擅長描寫黑幫人物的心理和江湖義氣,對後來的黑幫電影和警匪片影響非常深遠,尤其吳宇森更是極為推崇和師法他的風格。吳宇森《英雄本色》中的小馬哥風衣扮像就是模仿《午後七點零七分》中的亞蘭德倫,《午後七點零七分》中殺手和女琴師的關係也被吳宇森重新改造成為《喋血雙雄》。吳宇森曾經說過,《午後七點零七分》是他所見電影中最近乎完美的,我非常同意他的這個說法。
(梅爾維爾在拍片現場)
先從片名開始談起好了,本片曾經在台灣上演過兩次,第一次的中文片名是「午後七點零七分」,雖然是台灣老影迷比較熟知的片名,卻無法看出其中的劇情內容和含意。第二次的中文片名則是「冷面殺手」,和香港的片名「獨行殺手」非常相似,讓我們得知劇情是關於一個冷漠孤獨的殺手,不過這兩種片名仍然還是有不足之處。本片的法文片名是「Le
Samourai」,這是從日本傳入法國的外來語,就是「武士」的意思。梅爾維爾把1940年代的美國黑幫電影元素,和1960年代的法國次文化相結合,並且加上日本的武士道精神,融合成為他個人獨特的黑色電影風格。以日本的「武士」為片名,一方面是隱喻片中的殺手宛如現代武士,另一方面則顯示影片仿照日本能劇的簡約風格。
亞蘭德倫所飾演的就是一個獨來獨往的殺手,他受雇去暗殺一家夜總會的老闆,卻不慎在案發現場被經過的女琴師看見,因而在賭場被臨檢的警察當成嫌犯帶到警局。因為他有完整的不在場證明,同時目擊的女琴師也意外沒有指認他,所以警方只能夠暫時將他釋放。不過負責的警探還是認為他涉有重嫌,仍然不斷暗中監視他的行動,而且黑道份子也要將他處決滅口,於是這名殺手頓時成為黑白兩道夾擊的對象......這個題材假如落入好萊塢庸俗導演手中,大概會被搞成一部連番鎗戰和飛車追逐的刺激動作片,但是梅爾維爾卻反其道而行,改以冷調的手法來描寫殺手末路的悲劇宿命,營造出一股極為蒼涼凜冽的氣氛。
從影片開頭第一幕,就能夠強烈感受到那種孤寂清冷的氣息,那是一個與世隔絕的空曠房間,看得見的只有中間的一個鳥籠和右邊的一張床,然後看到一縷冉冉上升的輕煙,我們才注意到床上還有一個人,一個寂靜無聲躺在床上抽煙的人,聽得到的只有鳥籠裡金絲雀的啁啾叫聲。在這個幽暗凝固的長鏡頭中,那人不知道已經抽了多久的煙,然後螢幕上出現一段引言--「There
is no greater solitude than that of the samurai, unless it is that of the tiger
in the jungle...」
(沒有比武士更孤獨的,除非是森林裡的老虎)。這個註明是出自「武士道」(Bushido)的一段引話,雖然是梅爾維爾自己杜撰的,卻明確點出本片的題旨和風格。
亞蘭德倫所飾演的殺手就像是一隻孤獨的野狼,冷靜機智而且沉默寡言,出擊的時候快狠準,受傷後卻只能回到窩裡默默舔著自己的傷口。他沒有朋友和情人,就是有也不敢和他們過於親近,因為他已經完全活在自己的封閉世界裡面,跟他最親近的或許就是鳥籠裡的那隻金絲雀。他雖然是一個冷酷無情的殺手,卻有自己的一套道德標準,就好像是一個崇尚榮譽和道義的現代武士。他不想看到女友為他受苦,同時也不會接受黑幫的合約去殺害女琴師,因為他曾經受過女琴師幫他脫罪的恩惠,所以他寧願犧牲自己也要顧全道義。日本古代的武士可以為了榮譽和道義犧牲性命,同樣的他也是為了恪守自己的原則,他身為一個殺手終究無法擺脫悲劇性的命運。
為了呈現殺手孤獨的內心世界,梅爾維爾採用非常風格化的極簡主義手法,從場景、燈光、表演和對話等等都極為精簡。讓人印象最深刻的就是冰冷的影像風格,整部影片都是一種朦朧的藍灰色調,好像是黑白片加了微妙豐富的藍灰色。室外是陰雲密佈細雨綿綿,室內則是抑鬱深沉的灰暗,據說是攝影指導昂利德卡埃(Henri
Decae)使用微弱的燈光把多餘的色彩濾掉。除此之外,全片的對話也是少之又少,演員的表演更是不動聲色,在片中發出最多聲音的可能是那隻孤獨的金絲雀。雖然是一部描寫黑幫暴力社會的電影,但卻沒有太多的動作場面,在極為少數的鎗戰場面中,都處理得非常乾淨俐落彈不虛發,不會像時下的動作片那般空打了一堆無用的子彈。
梅爾維爾最成功的地方就是教導我們,一部電影不必依賴動作場面來製造緊張懸疑,過多無謂的動作場面反倒會破壞懸疑的張力,真正必須著重的應該是角色的塑造和情節的鋪陳。在角色塑造的方面,片中的殺手和警探就像是一場棋局中的兩個對手,殺手的冷靜機智和沉默寡言,對照到警探的火爆衝動和聒噪多言,還有殺手的堅守原則和警探的威脅利誘相對比,都能夠營造出非常強勁的戲劇張力。在情節鋪陳的方面,梅爾維爾的手法可以說是異常細膩卻又不動聲色,從影片開始的殺手起身穿著風衣,端正地戴上和慢慢調整呢帽的位置,然後在街上偷車、換車牌和取槍,步步為營安排不在場證明,再偷偷潛入夜總會執行暗殺任務,整個將近十幾分鐘的片段幾乎沒有什麼對白,卻能夠緊緊扣住觀眾的心弦。
另外還有兩個非常細膩和精彩的片段是不能不提的,不僅能夠展現梅爾維爾的高明處理手法,更是後來的導演經常模仿的經典片段。其中一個是警方派人到殺手房間安裝竊聽器,然後殺手又如何從蛛絲馬跡來破解的片段,梅爾維爾對於竊聽高手的謹慎和慢條斯理,還有殺手的機智破解方法,都描寫得極為傳神和獨到,讓這個漫長和沒有任何對白的片段顯得韻味十足。再來就是殺手在地鐵站被警方跟監的片段,雖然警方在各個地點佈下了天羅地網,但是殺手卻敏捷迅速地切換列車和站臺,完全把那些警察當作玩具一樣戲弄。這個跟監的片段對於後來的警匪片影響非常深遠,最著名的例子是威廉佛列金導演的《霹靂神探》(The
French Connection,
1971),那個警察和毒梟在地鐵站跟蹤和反跟蹤的片段,就是仿傚本片作法的最佳範例。
梅爾維爾是許多知名導演所崇拜的大師典範,從華特希爾、吳宇森到昆丁塔倫提諾等人,都可以看到受其影響的痕跡。據說,吳宇森即將在近年重拍他的《仁義》和《午後七點零七分》,看起來梅爾維爾的風潮還不會顯得過時,仍然會在這個世紀繼續延續下去。
===============================================================
一區DVD畫面擷圖........
===============================================================
2006/12/21補充:
雖然此片的對白不多,而且沒有太多生字,但假如有中文字幕的話,觀賞起來還是會比較輕鬆。
我已經將中文字幕翻譯出來,上傳到射手網,有需要的人可以取用......
http://www.shooter.com.cn/sub/detail.html?id=49380
我的自製版DVD畫面擷圖......
- 11月 10 週四 200512:00
觀影札記:《午後七點零七分》(Le Samourai) -- 貫徹武士道精神的冷面殺手
文章標籤
全站熱搜

台灣三區應該沒有這部片吧?
說來慚愧~小弟會注意到亞蘭德倫
竟然是因為港片“買兇拍人“~
可是真的沒管道找到這種電影啊~
正好隔壁公司的老闆到內地去了~如果台灣三區真的沒有的話~
就委託一下他好了~
我買的是一區Criterion Collection版本DVD, 學著看英文字幕.
台灣不太可能會發行, 大陸或許有法版直灌DVD吧?
"買兇拍人"的開頭就是諧仿"午後七點零七分".
這部"午後七點零七分"早就被許多大師級導演奉為圭臬,
經常被拿來模仿或引用, 可說是經典中的經典.
最近在忙著處理一些瑣事, 還有學習新東西.
所以, 這篇札記可能要到下星期才有時間動筆.
大家就先欣賞一下劇照吧.
這部片大概看英文字幕就行了
因為記得全片沒有多少台詞......
Hello PromLin 兄:
本來想問有嘸片子
後來發現您已經答了
俺想法兒找來瞧瞧
等您的影評囉
Wolf 051028
太棒了
這部片子我超級喜歡
曾經好久好久以前
在秋海棠買過 學術研究版的VHS和VCD
後來又買了一片DVD 結果格式亂七八糟
看來 應該找機會買一套1區的cc版
看起來可口啊...
梅爾維爾+亞蘭德倫(阿倫狄龍 :P) 的極致經典
這部片子的對話確實不多, 而且都很簡單.
我的破英文程度, 大致上還可以勉強應付.
況且我在年輕時曾經到戲院看過兩遍, 對劇情還蠻熟悉的.
我的觀後感都還沒有動筆, 就有這麼多回應, 真是感激啊!
每次碰到這種經典好片, 我寫起來都會戒慎恐懼,
就怕一部經典被我寫砸了@@....
PromLin兄 寫文章壓力別太大
就宣洩自己對片子的喜愛即可
只要有熱情 就是好文章
不必戒慎恐懼 因為電影的好壞並沒有定論
寫文章也沒有什麼一定的道理或者模式
別陷入那種寫權威影評的迷思裡面
那種時代已經過去了
憑著自己熱情寫
一定比別人好
放輕鬆吧...
我不敢妄想寫那種權威影評,
其實我沒有受過電影專業和影評訓練, 所以談不上是影評,
只能稱做是觀後感之類的.
最近才開始學著寫一些長篇觀後感, 還算是初學者階段而已.
第一次在P大的地盤留言^_^
小弟長年在大陸工作,發現大陸的盜版商有個很有意思的部份
就是來者不拒,正版商你敢發他們就敢盜
他們幾乎完全不考慮賣不賣的出去
因此在大陸可以找到一堆冷門的熱門的亂七八糟聽都沒聽過
看都沒過看的各式各樣DVD
如果P大有機會到大陸逛逛
可以去廣東地區,那邊賣片子的店又大間片子種類又多
我不是鼓勵盜版,因為我自己也買了近四百片的三區正版
除非是三區正版的影音規格實在太差,我才會再買一次盜版的合體獸
但是如果P大愛看一些比較非主流的片子
反而可能在大陸可以找到更多您喜歡的
雖然沒有機會去大陸,
不過這兩年透過其他管道, 還是買到不少大陸版的片子,
收了許多台灣根本不太可能會發行的好片.
跟台灣比較起來, 大陸那邊真是一座資源豐富的寶山啊!
我也覺得權威影評就交給權威影評家寫就好
我們還是寫一些自己想寫的東西比較自在
........其實我是因為我自己已經評不出什麼所以懶得再評了^.^
最近比較想做抄書跟寫劇情大綱的工作,呵呵.....
PromLin兄每篇影評都精雕細琢,這篇「午後七點零七分」每隔三兩天才
出一段,真叫人引頸期待。
看你貼出的圖,DVD畫面質素似乎不錯,也考慮是否要購入。
這些"觀影札記"是我花最多心血, 也是寫得最辛苦的.
都花相當多時間來收集資料, 還有編排文章的順序佈局.
這篇從昨晚才開始動筆, 已經寫了三段, 都算是開場白而已.
前幾天都是在收集資料和規劃籌備, 還有更多時間是在發呆和打混.^^
不過, 有時間會分心去寫其他東西來消遣一下.
現在又想寫寫稻垣浩的"宮本武藏"三部曲, 並且貼一些美女圖啊!@@
那先貼一些美女圖吧^^
宮本武藏三部曲一直想找來重溫,無奈在香港市面好像沒有見過。
這部電影的名氣似乎不小,
讀讀 Promlin 的文章,
增廣見聞, 也不錯~^^
R1 CC版的 DVD 雖不便宜,
但是, 製作相當精良,
這片子有導演講評嗎!?
或者有其他精采的收錄花絮,
希望 Promlin 兄附加介紹一下~^^
一區CC版沒有導演講評, 因為梅爾維爾已經於1973年去世了.
特別收錄都是一些訪談, 分成兩個部份:
1. Rui Nogueira和Ginette Vincendeau談梅爾維爾的經歷.
2. 導演和演員訪問, 包括梅爾維爾、亞蘭德倫、娜坦莉德倫(亞蘭德倫的第一任妻
子, 在片中飾演殺手的女友)、Cath Rosier(飾演女琴師)和Francois Perier
(飾演探長).
因為特別收錄只有英文字幕, 所以我還沒有詳細觀看.
Promlin 改用圖解式的電影評論,
That's great idea !!
喔...好想看這部片喔!
第一次在P大地盤留言,順便測試一下....:P
目前人在北京,買片沒有上海、蘇州方便(主要路遠、花時間),種類也不
夠豐富,但經BEE大耳提面命也已經找到一個敗家的地方...|||
各位的評論一直是小弟敗家的指標...
順便一提,P大所收「宮本武藏」三部曲是小弟小時候的記憶之ㄧ(依稀有
印象);半年前小弟倒是在蘇州買到萬屋錦之介主演的五部曲,也讓小弟
消磨不少無聊時間....
稻垣浩的"宮本武藏"三部曲有台版DVD.
五部曲則是內田吐夢導演的, 比較少見, 連一區都沒有.
大陸竟然有發行五部曲, 真是太厲害了.
利用短暫的假日時間,終於讓我買到這片「午後七點零七分」的學術研究
版... v_v
這片學術研究版完全仿自一區CC版,並且製作頗為精美(完全複製一區封
面),讓收片者覺得物超所值... :P
只恨休息時間太少,本片只觀賞了一半左右;倒是HBO影集Rome第一季也
看了五集...好看的影片實在太多啦!
大陸沒有智慧財產權是有好有壞,
但是能夠用低價買到有中文字幕的CC版仿製品,
實在是讓人羨慕啊!!!@@
昨天感謝 ump45 兄,俺拿到片子啦~
這幾天有空就來看看
Wolf 060127
ump45兄還活著?
看他的部落格好久都沒更新了,
遇見他的人催他多寫些東西吧!
那篇阿諾都還沒完稿!!!@@
您介紹得真好.
多年前在一個小鎮的錄影帶出租店裡租回來看,
沒曾記過出版商,但記得片名是叫做"魔鬼的殺手"(或魔鬼殺手)
沒看劇情介紹就直接要租回家當成恐怖片來看了.
頭一次領教到影象留動的魅力,原來幾乎沒有對白的情況下,電影也可以這樣進行.
但Melville的中文資料真是難找,只在志文出版的一本書裡對他有一章篇幅的介紹,
其它幾乎沒有.
多年後都還一直誤以為這是部黑白片(模糊的記憶),直到看到您的彩色貼圖才感覺真
是被打了好大一記悶棍.
沒想到出DVD了,該去收藏起來.
真巧, 在我的記憶中一直也都以為是黑白片,
可能是攝影師故意把多餘的色彩濾掉, 造成一種類似單色調的感覺,
有許多影評人都說是用彩色底片拍出來的黑白片.
雖然此片的對白不多, 而且沒有太多生字,
但假如有中文字幕的話, 觀賞起來還是會比較輕鬆.
我已經將中文字幕翻譯出來, 上傳到射手網, 有需要的人可以取用....
http://www.shooter.com.cn/sub/detail.html?id=49380
Samurai跟Frankheimer的Ronin
可配成一對
大陸有出這CC版D-9版
划算又有中文,ㄎㄎ
您注意到了嗎?
片頭有一個迷幻的伸縮鏡頭
聽說導演特地用了特殊鏡頭拍出來的
有種暈眩的效果
那個鏡頭將空間扭曲並轉了一點(還加上前推後拉的感覺)
德萊葉最迷人的鏡頭運動也玩不過這招
但...到底怎麼弄出來的
我卻怎樣也說不出來呀
所以,厲害的作品是從頭開始就厲害了
對了
雖然我有朋友十分討厭"大黎明"
不過,我跟您一樣
也相當喜歡那部作品
那一段是我當梅爾維爾迷的日子...
(自從那部"曼哈頓二人組"之後,我就沒那麼迷他了,或許
還因為我看了幾部Dassin、Clouzot跟Jacques Becker的電影,好像就沒那麼崇
拜梅了....)
(肥內)
我現在是將一區CC版DVD和自己翻譯的字幕套在一起看.
一區CC版都好貴, 這片DVD大概花了我將近NT$1000,
以後這種傻事要儘量少做.
梅爾維爾的電影, 我都是在國中到高中這段期間看的,
"仁義"、"大黎明"和"影子軍隊"的印象都已經很模糊了,
最念念不忘的還是這部"午後七點零七分".
片頭亞蘭德倫躺在床上抽煙的那個長鏡頭,
我記得鏡頭有晃動了好幾下,
我還以為是攝影機或母帶膠捲有問題,
原來卻是導演故意用特殊鏡頭拍出的暈眩效果! Orz
說到這
不免令我羨慕
前些日子跟Mike聊
他也說差不多國中開始就看這些電影了
而我呢
足足比他晚了10年才開始認真看片
換言之
所有這些好電影,都差不多是近6、7年才努力看的
不過也因此
對一些電影的印象
應該會比你們還深刻些吧
這條路還遙遠
等著我去挖掘大師的世界啊
上述那些梅爾維爾電影通通都有大陸版
說起來
雖然我沒趕上LD世代
但活在(有大陸盜版)DVD的世代...也是種幸福
(肥內)
我覺得有一幕令人不解,為什麼雇Jef 殺人的 Olivier Rey 住在和女琴師同一個地方? 女琴師是無
辜的嗎? Jef 不是對她說,未向警察指認他為兇手,有可能是下列兩種情形: 1.和警察玩遊戲,2.雇
兇的人要她閉口。如果是第二種情形,雇兇的人可能是她的朋友,所以Jef 才來找女琴師。但是女琴師
沒有給Jef 答案,要Jef 兩個小時後打電話給她。然後她又不接那通電話。為什麼??
雇用Jef 的第二次契約是誰下的? 要殺哪一個目標? 目的是什麼??
To 小虎:
梅爾維爾可能是想儘量簡化劇情, 所以對於黑幫的情形並沒有詳細描述.
據我猜想, 女琴師可能是黑幫老大的情婦.
她為什麼又不接那通電話? 大概是不敢透露身份.
雇用Jef 的第二次契約是誰下的? 要殺哪一個目標? 目的是什麼??
我的解答是, 黑幫老大下的命令, 目標應該是女琴師, 目的是殺她滅口.
據 Melville 的說明,Olivier Rey 的可能身分是法國國家安全人員之類的(見DVD所附小書)。這部
電影和黑社會應該無關,Jef 是一匹孤獨,後來受了傷的狼。
女琴師不接電話,若是為了不敢透露身分,那麼是什麼尚未透露的身分? Jef 已經到過那裡,也被要求
兩小時後打電話到那裡。她不接電話會不會只是想確定Jef 接第二次契約後的反應? 假設她為了擺脫
Jef 透過她追查下令殺人的背後老闆的企圖,( 女琴師向Jef 說: "你知道你所要追查的,是雇用你的
人")。女琴師是否可能也參與下第二次契約的計畫? 不過這次計畫 Jef 已經不願再傻傻的照做,他要
知道付錢的老闆是誰,對方仍可能像第一次那樣,不付餘款殺他滅口,何況警察一直盯著他。最後警察
擊斃 Jef,還對女琴師說:"若不是你召喚我們,你可能已被殺死"。但那槍事實上未裝任何子彈。
我覺得極有可能讓警察參一腳,也在女琴師的計劃之內。她向警察供述了Jef 的正確描述,然後又否認
是Jef 本人。這絕不是愛情的作用,導演Jean-Pierre Melville 讓她穿黑衣坐在白沙發椅上,多次
黑白對比,女琴師 Valérie 象徵死亡,在故事情節裡扮演關鍵角色。如果第二次契約是要殺她滅口,
那麼矢口一再指稱Jef 當天在現場的另一個證人不需要滅口嗎?
影片中有三個我認為最緊密的連結: Jef,他的女友,和那隻鳥。其他佈滿疑點重重...
To 小虎:
女琴師只是第二次契約的目標, 她並沒有參與下令的計劃.
因為她是Jef和警方追查幕後主使者的關鍵, 所以Olivier Rey要殺她滅口.
Jef要槍殺女琴師之前(槍中未裝子彈),
女琴師並沒有通知警方, 其實她事前完全不知情.
最後警察說的那句話, 英文是...
"You had a close call. If it weren't for us, you'd be dead."
其中"close Call"的意思是"僥倖脫險", 而不是"召喚".
我的翻譯如下...
"你真是僥倖,要不是我們,你就死了"
如果女琴師確實可以成為Jef 和警方追查幕後主使者的關鍵,那麼Olivier Rey 更可確定女琴師已經
向警方否認Jef 是兇手,為何還要殺她? ( 難道她知道誰是主使者? ) 而且再派去同一個中間人,給
同一個殺手第二個契約,是什麼目的??
最後那一幕看不出來Jef 想槍殺女琴師,他在眾目睽睽之下走向她,只是看著女琴師,說我被付錢
去...然後沉默,接著警方開槍射殺Jef。就如Jef 最後一次離開住處前,他拿了椅子坐在那個中間人
面前,說第二個契約是...沒說完鏡頭就轉到下一幕,(Jef 自己更改第二次契約內容嗎? 為何殺掉
Olivier Rey? )。
他執行第二次契約的準備,就像永遠不會再回來,而是要了結一切。
我無法推論女琴師[沒有通知警方,其實她事前完全不知情]。"You had a close call." 字面上如
此,字面下沒有另一層意謂: 她其實召喚著警方參與嗎? 你不覺得這是這部電影很懸疑的地方嗎?
To 小虎:
電影中對於幕後主使者和女琴師之間的身份關係, 還有第二次契約的內容,
都沒有描述得非常清楚, 只有提供一些蛛絲馬跡給觀眾自己去推敲思索.
或許每個人推測出來的結果都不一樣, 甚至是南轅北轍,
這就是梅爾維爾獨特的簡約風格, 也是他的作品最有意思和迷人之處.
就像是日本的能劇, 看不到演員的表情, 沒有對話和內心獨白,
只能憑藉演員的動作和配樂來自行想像.
女琴師到底知道多少內情? 第二次契約的目標到底是什麼?
假如第二次契約的目標是女琴師, 那麼為什麼要殺她?
這些問題都不會有標準答案的, 就留給你慢慢去推敲思索囉.
最後Jef和女琴師那一幕, 雖然沒有看到Jef舉槍的動作,
但是在他中槍倒下的時候, 可以發現他的槍已經掏出來了,
通常殺手掏槍殺人的動作都不會很明顯, 有些是在口袋裡就射擊了.
假如Jef沒有掏槍出來的話, 那些警察應該就不會射殺他的.
女琴師是否有召喚警方參與? 這也是觀眾要自行推敲思索的問題.
" You had a close call. If it weren't for us, you'd be dead. "
警察對女琴師說的這句話,法文用的字沒有call 的意思,我看到的是英文字幕,又沒有找字典查一
下" a close call ",以為可以引來說明我的推測,顯然推測過頭,sorry!
最後那一幕Jef 走向女琴師,看著她並且掏出手槍,但是看不出來他要槍殺女琴師的企圖。有影評人甚
至認為Jef 所作的是完成自殺的企圖。
總之這部電影達到導演所要的主線solitude ,由一個完美或不完美的不在場證明(alibi),展開一個
簡單卻細節交錯的電影風格。據說導演在細節講究上近乎完美主義,這引起我極大的興趣,對劇情這部
分加以分析。如果劇情發展這方面出現太多線索不明,我覺得這會是本片最大的弱點。這恐怕很難從精
神分裂(schizophrenia)的角度來做彌補,這是導演用來定義片中Jef Costello 這個職業殺手的角
度。
哇,這是個什麼樣的討論
突然激起我想重看這部片的慾望了
畢竟已經是四年前的事情了
情節都忘光光
To 小虎:
Jef最後的舉動可以說是自殺, 也可以說不是.
真正的武士不會自殺, 而是要死在戰場上.
劇情發展出現太多線索不明, 是弱點或是長處, 端看個人見解.
我一直認為電影是一種"省略"的藝術, 想表達的重點掌握到就可以了,
沒有必要將枝枝葉葉(流水帳)都訴說清楚, 要適度留白.
讓我印象深刻,第一次看了就知道,以後三不五時會再重看的電影不多。
我看[Le Samourai]的經驗,類似我第一次看 Hitchcock 的[Shadow of a Doubt](1943),片中
埋伏了一些很精細的訊息,不管從分析的或欣賞的角度,影片提供了一扇可以開啟的門,如Jean
Renoir 所說的給場景留一扇開著的門,無法預見什麼時候有人會走進來。我覺得場景是攝影機的觀
看,真實停留的地方。
Melville 繼這部片後所完成的三部作品: Armee des ombres(1969)、Le Cercle rouge
(1970)、Un flic(1972),我覺得和本片最大的不同,是那種懸疑的氣氛不見了。
"我一直認為電影是一種"省略"的藝術, 想表達的重點掌握到就可以了,
沒有必要將枝枝葉葉(流水帳)都訴說清楚, 要適度留白."
一點也沒錯!!!
亞蘭德倫有部也是演殺手的"大槍手"Tony Arzenta(1973),沒在台上映過,但在1973或74的華視周日夜播出過,十分奇特.當時會在電視上播出的電影至少是好幾年以上的老片.
"大槍手"另一個比較知名的英文片名是"Big Guns".
我真的不知道這片可以討論成這樣 但是另外一方面的確這片的路線到後面有一點點"微妙"^^ 我的解讀是.就是剛看完的感受 因為主角被黑道追殺.好像錢也沒拿到 當然黑道也因為事件暴露.使得黑道要殺他已息事寧人 主角非常憤怒但是也無法求救 只好想辦法找幕後黑手討回公道 他曾經找過女鋼琴手.但是女鋼琴手拒絕透露 似乎主角親自去找女鋼琴手~言下之意是 她就是幕後主謀? 警察會到現場是因為主角一進門.那個吧台調酒通知的?(我印象有點薄弱) 重點來了 主角為何不殺女鋼琴手?我也好困惑^^ 我怎沒印象有第二份契約呀? 看來我真的要再看一遍 CLOSED CALL有千鈞一髮的意思 真是驚險的意思 這邊用僥倖是不是怪了點? 僥倖通常有活該.落井下石的味道?會嗎? PS.我記得之前有人說電影跟看書一樣都是一次論?我第一次聽到覺得困惑 想說為何電影不能再看一次?! 後來我才發現.................
"似乎主角親自去找女鋼琴手~言下之意是她就是幕後主謀?" Ans: 女鋼琴手不是幕後主謀, 應該是她知道幕後主謀是誰. "警察會到現場是因為主角一進門.那個吧台調酒通知的?" Ans: 警察早就在酒吧埋伏了. "主角為何不殺女鋼琴手?" Ans: 女鋼琴手在警局沒有指認主角, 算是對主角有恩, 所以主角不肯殺女鋼琴手, 這是一種江湖道義. "我怎沒印象有第二份契約呀?" Ans: 片中沒有詳細說明第二份契約是什麼, 但可以推斷出是黑道要主角殺了女鋼琴手滅口. "close Call"的意思是"僥倖脫險"或"千鈞一髮", "僥倖"只是比較簡單的寫法而已.
不知道神鬼認證有沒有受過這部片影響?雖然我覺得風格不太相像,不過聽版主敘述甩脫跟蹤的橋段,倒似乎同有那種機智敏銳的感覺。
Re: #34 小虎於 2007/05/21 20:24 「黑白對比,女琴師 Valérie 象徵死亡,在故事情節裡扮演關鍵角色」 「最後警察擊斃 Jef...但那槍事實上未裝任何子彈。」 嗯~警察好像是對女鋼琴師說你很僥倖,如果不是我們你已經死了。」警探潑冷水說道:「錯了!」拿起沒有裝子彈的兇槍Show給大家看~ 說黑白對比也沒錯,不過感覺有點空有不二,當你所以為的,其實並不是你所想的那樣,當下的震憾,留下的空洞與空間~殺手的死亡也不是一無所有,因為在女琴師的眼中,留下了難以忘懷的深刻印象還有思念 覺得主角是故意選擇死在當初殺人的地方,因為片中有一段酒保提到,兇手總是會回到他殺人的地方,又是一種重返輪迴的意境 而殺與被殺,殺人者終究難逃一死 又是因果不爽的實證 雖然是外國片,卻充滿了東方色彩與意境,包括有一幕女琴師身穿日本東方式的長袍,也難怪影片取名le samouraï~是武士道的意思
結局有些匪夷所思。 黑幫何以要殺鋼琴師, 應再交代一下。